26 Eylül 2008 Cuma

Mika & Aoi Röportajı

Oosaki NANA = Mika Nakashima.
Komatsu Nana = Aoi Miyazaki.



"NANA" filminin iki başrol oyuncusu ile ilk görüşme. Film çekimlerinin arasında gerçekleştirilen röportajı Türkçeye çevirdik. Hikâyeyi birde onların ağzından dinleyelim.



"NANA" Mangasını Okuyor Musunuz?
Nakashima: Cilt 8'den 10'a kadar çıktığı zaman okudum. Arkadaşımdan NANA'nın, Vivienne Westwood'u sevdiğini duyduktan sonra, ilgilenmeye başladım.(Nakashima-san’ın bugün taktığı Vivienne Westwood yüzüğü de ona ait.) NANA’yla aramda bir bağ var. Bu nedenle de NANA’yı oynayacağım kararlaştırıldığı zaman çok mutlu oldum. Ama zorlanma gün geçtikçe daha büyük oldu. Herkesin, karakterlerden sahip olduğu şekli bozmak istemedim. Bu düşünce, beni oldukça rahatsız etti.

Miyazaki: Rolü aldığım zaman okumaya başladım. Okuduktan sonra, Hachi'yi oynayacağımı biliyordum "Bu nasıl bir film olacak?" "Bunu gerçekten yapabilir miyim?" gibi düşüncelerim oldu. Hachi, yüksek bir gerilimle daha önce hiç oynamadığım, inanılmaz şekilde enerjik ve cesur bir karakter. Başta bu gerilimi yüksek tutamadım, o yüzden de bu durum canımı sıktı. Ama kirpiklerimi kıvırdıktan ve kendi başıma giyemeyeceğim giysileri giydikten sonra, duygularımın değiştiğini ve Hachi'ye işte şimdi daha yakın olduğumu hissettim.

Nakashima-san ve Miyazaki-san ilk defa bir filmde beraber rol alıyorsunuz değil mi? İlk izlenimlerinizi söyleyebilir misiniz?

Miyazaki: Mika-chan gerçekten şık, değil mi? Bu nedenle, gizlice merak ederek, "Acaba bugün ne giyecek?" dedim. Ah, bu soruyla ilgili değil. (gülüşmeler)
Sanırım ilk izlenimim... Başta rahatça konuşamadığımızı hissettim. İlk ve ikinci günde, Nana ve Hachi'nin karşılaşması için sahne film çektiğimiz zaman aramızda birçok konuşma geçti. Sonra Mika-chan "Bulmacaları seviyorum." ya da "Hayaletleri gördüm" dedi. İşte o zaman, bizim daha çok yakınlaştığımız ve daha çok konuştuğumuz zamandı. Düşünüyorum da böyle konuşmak az çok utanç verici. *gülüşmeler*

Nakashima: *güler* Miyazaki-san'ın Hachi'ye nasıl benzeyeceği hakkında düşüncelerim vardı çünkü onu ara sıra magazinlerde görüyordum. Genç ve enerjik olduğunu düşündüm ama gerçekte tamamen olgundu. Komik konuşabildiği kadar da, ciddi konuşabildiğini hissettim.

Bu film için, Nakashima-san “Oosaki NANA” olarak şarkı söyleyecekti. Ama NANA ya da Nakashima Mika olarak şarkı söylediğinde bir fark hissediyor musun?

Nakashima: Şarkı söylemenin hep aynı olacağını düşündüm. Yine de, film çekme esnasında canlı performansın nasıl olacağını düşünerek rahatsız oldum. Sonra, ilk defa yapımcı bana “Farklı biri” olmamı söyledi. İşte sonra, NANA gibi düşünmeye başladım ve söyledim; bu nedenle tamamen farklı bir şekilde performans sergilediğimi hissettim. Ama her zaman söylediğim gibi söylediğim yerler elbet vardır.

BLAST'ın şarkıları genellikle rock tarzı ve Nakashima-san'ın şarkı tarzlarından oldukça farklı. Söylemeyi zor buldun mu peki?

Nakashima: Rock türünü seviyorum. Bu nedenle o kadarda zor değildi. Ama bazı zamanlarda kafam karıştı.

Nakashima-san film için saçını kesti, ama sen ilk defa saçını boyadın değil mi? İmajın değişti ve şimdi ne düşünüyorsun?

Miyazaki: Gerçekten mutluyum. Sevinçli olduğumdan beri, salonun aynasının önünde saatler boyunca dik dik kendime baktım. *gülüşmeler.* Kendimi ilk defa böyle görüyordum bu yüzden “Sadece saçımı boyamayla ne kadar çok değişebildim!” diye düşündüm.

Miyazaki-san’ın bakış açısından bakarsak, Hachi’nin cazibesi hakkında ne düşünüyorsunuz?

Miyazaki: Masumiyeti ve mutlu doğası, insanı cezbediyor. NANA’yı bile güldürüyor ve diğer insanları da mutlu edebiliyor. Bu şeyler aşırı derecede dikkate değer. Bu yüzden, Hachi'nin ve benim kişiliğimin benzer olduğunu tam olarak bulmak oldukça zor. Ama şüphesiz tek benzeyen yönümüz, çabucak cep mesajı yazabilme yeteneğimiz. (gülüşmeler)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder